当前位置:首页 > 体育用品 > 正文

清风江上秋帆远,白帝城边古木疏。的疏是什么意思

青枫江上秋帆远 白帝城边古木疏的疏是什么意思?

“青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏”的疏,是“稀疏”的意思。这两句诗的意思是:秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。

原诗:

《送李少府贬峡中王少府贬长沙》唐代:高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

注释:

1、峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。

2、谪居:贬官的地方。

3、巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

4、衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。

5、青枫江:地名,在花溪。秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。

释义:

此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。

巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。

秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。

圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。

作者简介:

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北沧州)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。


扩展资料:

此诗作年究在何时,已难以考定。旧编在《同陈留崔司户早春宴蓬池》诗后,可能是高适在封丘尉任内,送别遭贬的李、王二少府(唐时县尉的别称)往南方之作,同时送别两人,且两人均为遭贬而迁。

诗人首先抓住二人都是遭贬,都有满腹愁怨,而眼下又即将分别这一共同点,以深表关切的问句开始,表达了对李、王二少府遭受贬谪的同情,以及对分别的惋惜。“此别”、“谪居”四字,又将题中的“送”和“贬”点出,轻灵自然,不着痕迹。

作者在送别之地停下马来,与李、王二少府饮酒饯别,“意何如”、“问谪居”,反复致意,其殷切珍重之情,显而易见。针对李、王二少府的现实处境,从二人不同的贬谪之地分别着笔,进一步表达对他们的关心和安慰。

作者在两联中,一句写李、一句写王,然后一句写王、一句写李,错综交织,而井然不乱,并且采用了“互文”这种修辞手法中的对句互见的方法,在一联中上句隐含着下句,下句隐含着上句,“巫峡”一联上句写贬谪荒远的凄凉,下句说要多通音信,表面看是对李、王分开讲的,实际上是对两人共同而言。

同样,“青枫江”一联上句说流连光景,下句说寻访古迹,实际也是对二人共同讲的。这样,在精炼的字句中,包含了丰富的内容,既照顾到了二人不同的地点,又表达了对双方一致的情意,诗人巧妙的处理,使写分送二人的困难迎刃而解,收到了很好的效果。

针对李、王二少府远贬的愁怨和惜别的忧伤,进行了语重心长的劝慰,对前景作了乐观的展望。圣代雨露,是古代文人诗中的惯用之语,这里用来和贬谪相连,也还深藏着婉曲的微讽之意。重点是在后一句“暂时分手莫踌躇”,意思是说:这次外贬,分别只是暂时的,你们不要犹豫不前,将来定有重归之日。全诗在这里结束,不仅与首联照应,而且给读者留下无尽的遐思。

参考资料来源:

百度百科——高适(唐代边塞诗人)

清风江上秋帆远,白帝城边古木疏.中的疏什么意思

”清风江上秋帆远,白帝城边古木疏“这两句诗中的“疏"意为:枝叶扶疏,形容枝叶繁茂四布,高下疏密有致。

出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》。

原诗:

《送李少府贬峡中王少府贬长沙》唐代:高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

释义:

此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。

巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。

秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木扶疏。

圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。


扩展资料:

”巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书?”上句写李少府贬峡中。当时,这里路途遥远,四野荒凉,《巴东三峡歌》曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”诗人设想李少府来到峡中,在这荒远之地听到凄厉的猿啼,不禁流下感伤的眼泪。

下句写王少府贬长沙。衡阳在长沙南面,衡山有回雁峰,传说北雁南飞至此不过,遇春而回。归雁传书是借用苏武雁足系书故事,但长沙路途遥远,归雁也不能传递几封信。

“青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。”上句想象长沙的自然风光。青枫江指浏水,在长沙与湘江汇合。这句写李少府到了长沙,在秋高气爽的季节,望着那明净高远、略无纤尘的蓝天,自然会洗尽烦恼。

下句想象夔州(即今四川奉节县)的名胜古迹。白帝城为西汉公孙述所筑,在夔州,当三峡之口。这句写王少府到了峡中,可以去古木参天、枝叶扶疏的白帝城凭吊古迹,以求慰藉。

这四句情景相融,结合得自然巧妙,读来自有一种苍凉中饱含亲切的情味。所写之境,从巫峡到衡阳,从青枫浦到白帝城,十分开阔,而分写二人,更显出作者的艺术匠心。

参考资料来源:百度百科——送李少府贬峡中王少府贬长沙

参考资料来源:百度百科——枝叶扶疏

青枫江上秋帆远白帝城边古木疏的疏是什么意思

稀疏的意思。 送李少府贬峡中王少府贬长沙⑴ 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居⑵。 巫峡啼猿数行泪⑶,衡阳归雁几封书⑷。 青枫江上秋帆远⑸,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。[1] 词句注释 ⑴峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。 ⑵谪(zhé)居:贬官的地方。 ⑶巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” ⑷衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。 ⑸青枫江:地名,在花溪。秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。[2] 白话译文 此次离别不知你们心绪何

青枫江上秋远秋帆远白帝城边古木疏的疏是什么意思

疏:疏黄,萧瑟. 秋季,在青枫江上,一艘扬帆的船愈行愈远,白帝城边上,参天的古木也变得稀疏了。 出自:送李少府贬峡中王少府贬长沙 作者:【高适】

青枫江上秋帆远白帝城边古木疏中的疏是什么意思

”疏“意思是:稀疏。 出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》 嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。 青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 译文 此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。 巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。 秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。 圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。 注释 ⑴峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。 ⑵谪居:贬官的地方。 ⑶巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣

相关文章:

  • 不是都说公牛队是NBA历史上最伟大的球队吗?现在怎么又都说湖人比公牛强啦?2023-11-05
  • 撑起阿根廷足球历史曾与梅西并列第一,你知道他是谁吗?2023-11-05
  • 俄罗斯世界杯埃及-乌拉圭历史交战记录?有熟悉的来下2023-09-26
  • 2k历史球员有加成吗2023-09-24
  • 乒乓球的文化怎么写,从礼仪还有历史动作之类的。800字2023-09-21
  • 皇马历史没换过球队的球员有谁?2023-09-15
  • 世界杯历史上有完全一己之力带队夺冠的吗2023-09-14
  • 世界杯历史有知道的吗2023-09-05
  • 世界杯历史之最佳阵容btsjb2023-08-16
  • 为什么历史上,巴萨转会皇马的巨星很多,但皇马转会巴萨的巨星却很少?2023-08-02